「台客」是以土地或民族名稱做為歧視詞語,他包含反認同的意涵。「講台客」表示他不認同台灣。我對強烈宣揚這樣講法的人沒有興趣。我只想問被這樣風潮影響的人,
當你是被界定為台灣人,也認同台灣,甚至自己的父母、祖父母,都是台灣人、台灣省人,請問當你講「台客」時,你有沒有罵到自己?
當生活在台灣數十年,你出生在台灣,你將繼續生活在台灣,就算你不喜歡原先就住在這裡的那群人,但你需要這樣羞辱你生活的環境嗎?
假如我們的子子孫孫還會繼續住在這一塊島嶼,我們需要詛咒這一塊大地嗎?
我不想勸要移民又詛咒這一塊土地的人,因為他們不夠資格讓我勸。日本人說:「一隻鳥要移巢,也會將原來的地方弄得乾乾淨淨。」他們不僅不想弄得乾乾淨淨,還要將原本乾乾淨淨的地方,弄得更糟。這群想弄糟台灣的人,不僅不如鳥,而是連鳥都看不起。何況是人呢?
http://www.southnews.com.tw |
2005.09.05
| |