台語教學的內涵之中,老師和學生才是主角,課本不過是幫襯的配角。從影響層面而言,台語老師的人數遠多於好發議論的學者,關於台語拼音的問題,台語老師的意見、學生的反應絕對應該被重視。
實際負責台語教學的台語教師當中,通用派實在是少數,不過,逐年提升市場佔有率卻是通用派的過人本領,卻也讓台語老師的教學實務處於夢魘中。因為與當初所學的羅馬字有重大背離,而且很難向學生提供延伸學習的課外讀物和網路資源。
當我們向學生介紹台語辭典、台語文刊物時,不論是紙本或網路資源都是教羅字最多,最方便,學生的回應也最真實:「老師!這些辭典、台語文刊物真有趣又方便閱讀,為什麼你不一開始就教我們教羅字呢?害我們還要歷經符號轉換的痛苦!」是啊!為何還有人睜眼說瞎話一直要改革別人呢?
鐵證如山,明明教羅字已經是目前最現代化、最進步、最科技的台語文書寫方式,擁有最多的使用人口,通用派的許極燉卻主張「將傳統的文獻存之為經典,由學者專家去研究,翻譯成現代式的羅馬字,從零平台出發重新設計一套嶄新的台語羅馬字」,這種捨近求遠,切斷文化歷史的傳承,否定現代科技和語言學界的共同努力的想法,無異於中共的「文化大革命」自我斷根。
教羅字明明被使用的好好的,就好像一個人明明活的好好的,另外一個莫名其妙的人竟然說你已經不存在了,只能被當作木乃伊來研究,這種「忘本」「無根」「背祖」的思考模式,和中共的簡體字有什麼兩樣?如果以教羅字來比擬漢字中的「繁體字」,那麼,通用拼音差可比擬做中國的「簡體字」,學習教羅字可以閱讀台語文的歷史與傳統,也可以從事現代台語文的創作,但是,通用拼音卻是無根、沒有歷史,竟然還大言不慚要將教羅送入歷史博物館,只留給學者研究,真是荒唐!
台語文教育就該站穩「台灣主體性」的立場,教育部官員對台語文的無知和鴕鳥心態,導致有心干擾台語文教育落實的人有機可乘。通用派每每吹噓好教易學,其實,每一套拼音系統都好教也好學,如果制式規定圓圈讀作ㄅ,三角形讀作ㄆ,正方形讀作ㄇ,相信也可以達到好教好學的結果。
問題是台語就是台語,英語就是英語,華語就是華語,各有不同的符號系統天經地義,教導孩子認知「事物的本質」才是教育之道,這和「通英文」有什麼關係?而這種太膚淺的邏輯居然唬得民進黨政府的官員一愣一愣的,難怪2008年的政權岌岌可危!
日治時期1920年代,蔡培火先生透過「台灣文化協會」教導不識漢字的民眾學習「白話字」,還不是學的好好的,現代的小孩、還是現代的老師難道都是「飼料雞」只能被「填鴨式」的學台語嗎?難道已經退化到連記憶一個台語的送氣、不送氣音,輕聲、濁聲;本調、變調、輕聲的能力也缺乏嗎?那麼,其他複雜的數理公式要如何記憶?冗長的英文單字要如何背誦?隨隨便便用幾個英文發音就說能與國際「接軌」!真是「見鬼」!
台語的最大特色在於語音同時表意,台語的語音變化是配合語法功能的,不同的語音肩負不同的語意,有關台語變調的教學不是負擔與困擾,而是一種必要的學習,許文將標注本調或變調看做是非優劣的辯論,暴露出對台語文認知態度的淺薄。
台語的表層語音變化可分為三大類,變調、本調和輕聲,各有不同的語意功能,變調規則又有分「規律變調」和「特殊變調」,如形容詞的三疊表示最高級,二疊表示弱化,動詞的重疊加咧或補語表語意速成,仔前語音會再變調、喉塞音尾當中的常用虛詞如「leh、teh、beh」,某些人可能會脫落-h,某些人則繼續保留;而輕聲有短促的輕聲,也有拉長音的承調(所謂承調指讀作第一、第七或第三調,如分--人【被人收養】、罵--人【被罵或罵人】、食--人【欺負他人】,三個「人」輕聲讀音並不相同),有固定必須輕聲和非固定輕聲(如趨向補語「行--入去」和「行入去房間」的讀法就不同,前者「行」本調,「入去」兩字輕聲,後者則除了「間」讀本調,其餘都變調),有區別語意重點而自由選擇,如「驚--死」和「驚死」。
為了初學者的方便學習,課本應該同時標記本調(辭典上的記憶)和表層語音(就是實際讀出來的語音),但是,絕非通用派所說的只標變調就是好學好教,試問:不標本調,如何知道變調是啥碗糕?凡事不是應該「有所本」嗎!
總歸一句,該深入淺出、由簡入繁漸次教導學生全套的台語文智識,同一個字透過語料庫或辭典將各種可能出現的語音共時呈現,學生所得到的才是完整的語文能力,標變調根本就不能稱為一種研究或發明,教羅或TLPA也需要教變調,也可以同時標註本調及實際讀音,這不能稱得上是通用派的專利啦!
教羅字提供大量網路免費資源供人運用,如台語摘譯台日大辭典、台文華文線頂辭典、台文通訊、TGB通訊,不勝枚舉,符合九年一貫教育要求學生具備「聽、說、讀、寫、作」台語文能力的宗旨,台語文教育如果不能連結台灣的歷史文化或文學創作,如果不能培養學生自我學習的能力,提供相關查詢的環境,設計再多的拼音系統都是枉然,學那種「無根」的拼音要幹嘛!
眼看台灣人的政權因為未堅持台灣主體性,盲目向中國傾斜而瀕臨失去政權的臨界點,誰能保證2008年之後台語文教育還能繼續推動?我們這群第一線的台語尖兵在此呼籲,讓學生在離開書本後還能夠繼續使用台語文,讓台語老師本於所學教台語,才是台語文能生湠的關鍵。
世間本無事,庸人自擾之,情有可原!蓄意阻擾台語文教育的落實與發展,則是對台語文的死亡落井下石的人,是台灣的罪人!通用派如果不懂得「食果子拜樹頭」的道理,不知感謝教羅字保存台語文歷史文化的貢獻也就罷了,卻不尊重教羅字的實用性和旺盛的生命力,硬要透過政治力將活生生的教羅字送進墳墓,更不是現代人權、民主教育的典範。(幽莉/台語老師)
http://www.southnews.com.tw | 2006.04.21 |
|